[14kgf]*pierre_ ピエール【ターコイズ】_天然石ワイヤーリング/[Turquoise]_Natural stone wire ring
*pierre_ ピエール シリーズ/華奢なリングに小さな天然石を散りばめたワイヤーリング
Pierre Series:A delicate wire ring studded with small natural stones
カットの入った小粒のターコイズは、それぞれが小粒ながらしっかりと個性が光ります。
ターコイズに網目状に入った黒や茶色の模様が、不透明なブルーやグリーンと絡み合い
ターコイズカラーの複雑な魅力が詰まったワイヤーリングです。
こちらのワイヤー(14Kゴールドフィルド)はツイスト彫刻入りで質感がよく、華奢ながらとてもしっかりとしていています。
一つでももちろん個性的に..シンプルなリングとの重ね付けにも。
----ターコイズ/ turquoise ----
ターコイズ(Turquoise)の和名はトルコ石
トルコはターコイズの産地でなく、昔トルコの宝石商人がターコイズを世界中に流通させていたことに由来します。
フランス語で「トルコの石」という意味の「ピエール・テュルクワーズ( pierre turquoise )」が、西ヨーロッパの人々がトルコ産だと誤解し「ターコイズ=トルコ石」として広まりまったと言われています。
[石言葉]
「成功」「繁栄」「安全」「旅の安全」
-----------------------------
[ 仕様 ]_specification
●ターコイズ ラウンドカット約3mm
●ワイヤー/[14kgf]ゴールドフィルド-1mm
●Turquoise round cut approx. 3mm
●Wire/[14kgf] Gold filled-1mm
※天然石由来のクラック・ミスト・凹凸、はご了承ください。
*Please be aware that cracks, mist, and unevenness may occur due to natural stones.
◆サイズ
写真の商品:内径約14号
◆ワイヤーリングはとても繊細な作りになっています。少しの力でも折れ曲がったりするのでお取り扱いには十分にご注意ください。
The wire ring is very delicate and can bend even with a little pressure, so please handle with care.
◆ご使用後は柔らかい乾いた布等で汚れを拭きとってから保管して頂くと、長くにご使用頂けるかと思います。
(家事など水を扱われる際にはリングを外す事をお勧めします。)
After use, wipe off any dirt with a soft, dry cloth before storing to ensure long-term use.
(We recommend removing the ring handling water, such as when doing housework.)
◆リングサイズの選択について・・
すべて手作業で作成しておりますため、微妙な手加減などにより、出来上がりが精密なサイズ感ではないことをご了承くださいませ。
サイズによりストーンの数が変更になる場合がございます。
About choosing a ring size...
Please note that as all rings are made by hand, the size may not be precise due to subtle differences in the way the ring is sized.
The number of stones may change depending on the size.
¥4,200.