Céleste _ セレステ/天空のブルー* ロングネックレス【シルクコードネックレス】
Bleu céleste _ ブルーセレステ *陶器のような「天空」のブルー
マットなブルーが美しいシードビーズに ガーデンクオーツを繋いだ
90cmのロングネックレス
陶器のようなマットなカラーのガラスビーズと
クオーツのカットの輝きが対照的なニュアンスを..
A 90cm long necklace made of beautiful matte blue seed beads and garden quartz. The matte colored glass beads like ceramic and the shine of the cut quartz create a contrasting nuance.
90cmのネックレスは そのままたらりと着けるだけでスタイルがきまります
2重にしたり ブレスレットにしたり..さまざまなコーディネートに活用できます
■ネックレス長さ・・90cm
■素材・・ガーデンクオーツ、ラブラドライト、チェコビーズ
■パーツ素材・・・シルクコード、サージカルステンレス
■Necklace length: 90cm
■Materials: Garden quartz, labradorite, Czech beads
■Parts materials: Silk cord, surgical stainless steel
※天然石由来のクラック・ミスト・凹凸、はご了承ください。
*Please be aware that cracks, mist, and unevenness may occur due to natural stones.
◇—————
*シルクコードは名前の通り、シルク(絹)を使用したコード*
貴金属とは異なるシルクコードのネックレスは、繊細で上品さが特徴です。
そして、金具で痒みの出てしまう方も安心なネックレスです。
As the name suggests, silk cord is a cord made from silk.
Unlike necklaces made from precious metals, silk cord necklaces are characterized by their delicacy and elegance.
This necklace is also safe for those who get itchy from metal fittings.
◇—————
シルクコードのネックレスは コードに間隔をあけてノットを結んだり
パールネックレスのように1粒づつノットを入れて作る"オールノット"で仕上げていきます
パーツの重さがほとんどないので ほぼストーンやビーズの重さだけ
シルクのコード(紐)だから 手に取ると"たらり"としていて
アクセサリーを付けるというよりは
スカーフを巻くような感じで
首に巻いたり さっとかぶったり..と
コーディネートも時短に♡
シルクコードのネックレスは とてもしなやかで着け心地が良く
初めてお使いになる方に ぜひお試しいただきたいアイテムです♡
Silk cord necklaces are made by tying knots at intervals along the cord, or by using an "all-knot" technique, where each stone is knotted individually, like a pearl necklace.
The components are almost weightless, so the weight is almost entirely due to the weight of the stones and beads.
Because it's a silk cord, it feels loose when you pick it up. Rather than wearing jewelry, it feels more like a scarf, so you can wrap it around your neck or throw it on...
Save time on your outfit.
Silk cord necklaces are very flexible and comfortable, making them a great choice for first-timers.
¥7,200.